Against the Aeneid II: Revenge of ‘Against the Aeneid’
In setting out to articulate what I had intended not as an assault on the Aeneid tout court, but rather, on its primacy of place in the Latin classroom canon, I did not realize how many readers would...
View ArticleNews of the Achaeans
Homer, Iliad, 11.218-231. Tell me now, Olympus-dwelling Muses, who first confronted Agamemnon, an actual Trojan or famed ally? Iphidamas, Antinor’s son, bold and burly and reared in rich-soiled Thrace,...
View ArticleSpaces and Scripts: The Dynamic of Reading in Ancient Texts
Source: “Vergil at Pompeii.”[1] In the ancient city of Pompeii, the ruins are adorned with various lines from Vergil’s Aeneid, revealing an anomaly: a misspelling and the absence of word separation....
View ArticleDid He Die or Not?
Homer. Iliad. 11.349-360. . . . [Diomedes] hurled his long-shadowed spear at Hector’s head and did not miss: he hit his helmet’s tip. But bronze deflected bronze from fair skin: the spear failed on...
View ArticleTragedy and the Mind: Some Thoughts on Sophocles and Psychology
A few years ago, in the early months of the COVID pandemic, Reading Greek Tragedy Online explored the Trachinian Women as one of its early experiments. RGTO has inspired a lot of conversation and...
View ArticleGreek Studies
Some reflections from a student who took Greek for the first time this summer “The roots of education are bitter, but the fruit is sweet.” –Aristotle We’ve all experienced times throughout when...
View ArticleTranslation, Authority, and Reception 1: Facing up to Racism and Sexism in...
Editor’s Note: This is the first of a four-part essay on reception of minoritized translators of Classical Epic Poetry by Imaan Ansari. Being a translator without being an interpreter is close to...
View ArticleTranslation, Authority, and Reception 2: The Translator’s Body
Editor’s Note: This is the second of a four-part essay on reception of minoritized translators of Classical Epic Poetry by Imaan Ansari. Who is allowed to make mistakes and deviate from a distilled...
View ArticleTranslation, Authority, and Reception 3: Epic Interventions
Editor’s Note: This is the third of a four-part essay on reception of minoritized translators of Classical Epic Poetry by Imaan Ansari. Sexism emanates from the canon itself, since the notion of...
View ArticleTranslation, Authority, and Reception 4: Race and Translation
Editor’s Note: This is the third of a four-part essay on reception of minoritized translators of Classical Epic Poetry by Imaan Ansari. The question of race is ever-present in the Classics and is...
View Article
More Pages to Explore .....